[hideprofile]/ 2018 /
Солнечные берега Катании переполнены частными яхтами и круизными лайнерами. Скандальные улочки скрывают в себе тайны и опасность, о которой не догадываются туристы. Мелкие кражи и разбойные нападения - вот, что скрывает Сицилия за красивым фасадом, палящим солнцем и рубиново-багряным вином, что льется рекой по трещинам меж каменных плит города - словно кровь по сосудам живого организма. Сердце Сицилии - Палермо. Но душа - это Катания. Яркие огни вечернего города слепят и завораживают, манят, гипнотизируют. Это место, где кровь льется рекой, а старые обиды и клятвы обретают новую силу.
/ 1784 /
Род де Сэверио начался с его прапрабабки. Подумать только: женщина! - и глава мафиозного клана. На путь мести и жестокости Терезу Манзо поставило подлое убийство любимого мужа - владельца сети таверн по всему побережью Сицилии. Однако, за фасадом обыкновенных зданий скрывалось нечто более интересное - фиалы элементарной магии, темные артефакты, волшебные усилители и даже ингредиенты от вымирающих магических существ. Манзо были не просто бизнесменами, но и посредниками между коллекционерами древних артефактов, преступниками, учеными - и даже чиновниками магического конгресса Италии. Этим бизнесом спустя время заинтересовалась Независимая Римская Магическая Гвардия во главе с консулом, у которого были личные счеты с семьей Манзо - много лет назад именно Тито Манзо в ходе стычки убил младшего брата консула. Вендетта над Тито стала предметом обсуждений магического сообщества Сицилии. От семьи Манзо ждали ответа - война между магами сицилианской мафии и итальянской полиции только начиналась...
/ 1923 /
Спустя несколько поколений она продолжается до сих пор. Тереза Манзо, больше так и не вышедшая замуж, создала организованную ячейку из самых бесстрашных и отчаянных волшебников не только Италии, но и ближайшей Европы. Она сменила фамилию на де Сэверио-Манзо: чтобы никогда не забывать любимого мужа, от которого она родила троих прекрасных детей, и видеть перед собой новую цель. Спустя много лет фамилия де Сэверио, произошедшая от имени первого ребенка, девочки, Терезы и Тито (умершей в младенчестве) Сэверия, что в переводе означало "новый дом", станет нарицательной для многих волшебников, искавших защиту и работу в Сицилии. Потомки Терезы носили двойную фамилию с гордостью, никогда не забывая собственной истории.
По истечению столетий, война между итальянской мафией и Римской магической полицией претерпела изменения - рьяные стычки и дуэли заменились диверсиями и обманами, сетями интриг и заговоров. Наследие консула Римской гвардии жило в его детях, которые занимали главенствующую должность сначала в Гвардии, а затем и в магической полиции веками. Казалось, само противостояние Сицилии и Рима стало скорее привычкой, чем настоящей войной - и все же, то и дело убытки и траур случался у обеих сторон. Магический конгресс Италии, замешанный в делах де Сэверио-Манзо, не имел возможности наложить санкции и объявить клан незаконным, так как у мафии не только имелось среди политиков много своих шпионов, но и большое количество компромата на высокопоставленных чиновников. Однако, то и дело Конгресс продолжал работу на два фронта, пока не оказался втянутым в это дело лично - окончание Первой Маггловской Мировой войны повлияло и на жизнь магов на берегах солнечной Сицилии. Бандитизм и беззаконие процветали, а соседство магической и не-магических мафий (и, в особенности, их перемирие и открытие совместного бизнеса с середины 18 века) питало землю кровью. В процессе такого тесного сотрудничества мафиозные не-магические кланы начали обзаводиться тесными связями с семьей де Сэверио-Манзо, что спустя время приводило к слиянию сицилийской мафии: множество не-магов вступали в законные (и не очень) плотские связи с магами, порождая полукровное наследие, в руках которых была власть, деньги и сила.
/ 2003 /
Наследник Дарии де Сэверио-Манзо родился в один из немногих дней, когда побережье Сицилии покрылось тонким слоем снега. Многие говорили, что мальчишка будет слаб и безнадежен - родиться в таком жарком месте на земле и принести со своим рождением холода казалось всем дурным знаком. Инверно - а именно так назвали мальчишку, в честь холода, мороза и снега - был первым мальчиком спустя три старших сестры. По старой традиции, в большинстве случаев, главой клана Сэверио становилась женщина: в знак уважения и памяти основательнице дома. Она принимала окончательное решение, объявляла важные новости и участвовала в переговорах - мужчины же, исполняя роль бизнесмена, были при главе мафии серыми кардиналами.
Такое положение вещей Инверно устраивало - все особенные уроки отдавались старшим сестрам, пока у него было достаточно свободного времени. Он жил в роскоши, с малых лет обучаясь не только основам бизнеса и дипломатии, но и магическому искусству - как и полагается в семье де Сэверио, волшебство в мальчике проснулось рано, в трехгодовалом возрасте.
Мало кто из семьи Сэверио получал образование в L'académie de magie Beauxbâtons - общедоступное, международное образование для всех европейских волшебников считалось недостойным сицилийских наследников. Чаще они обучались на дому, в присутствии лучших учителей со всего континента, изучая основы магической практики, дуэльной магии, зельеварения и алхимии, травологии и многое другое. Нелегальный бизнес де Сэверио-Манзо по купле-продаже и транспортировке древних темных артефактов и иных запрещенных к использованию вещей в магическом мире продолжался.
Еще несколько лет спокойной жизни в окружении любимой семьи Инверно были обеспечены... пока Римская магическая полиция, заручившись поддержкой нынешнего Президента Итальянского Конгресса Магии, не совершила облаву на несколько особенно важных точек в бизнесе де Сэверио. В ходе продолжавшихся в течение трех месяцев стычек погибает отец и старшая сестра. Мать, будучи на сносях, вынуждена прятаться от гончих полиции. Многие "верные" семье до этого волшебники начинают предавать свой дом, схваченные и взятые под стражу. Фамилии и тайные склады льются из уст предателей рекой - словно кровь врагов многие века назад. Стены Катании пропитываются новой болью, предательством, неверности.
Новый удар в спину спустя столько столетий оказывается пережить нелегко - нравы изменились, как и цена молчания рабочих. День за днем Римская полиция держит успех, прижимая де Сэверио к стенке. В этом нелегком положении несколько приближенных к семьей лиц хватают младших детей под внешним видом похищения и сажают на ближайший корабль - Дария, мать детей, до последнего дня жизни будет думать, что ее детей продали властям и уничтожили за вознаграждение.
/ 2014 /
Винтер и Селена Эспозито - сироты-погодки из Италии. А если точнее, из Фоче-Варано, населённого пункта в коммуне Искителла провинции Фоджа региона Апулия. Они не знали своего отца, а мать работала магическим экологом, пока не обосновалась в стране солнца и вина. После тяжелой и изнурительной болезни матери, детей забрали на воспитание родственники из Калифорнии. Жизнь их была небогата, но назвать их "нищими" было трудно. Дети имели прекрасное образование для среднестатистической семьи, мать которых не отличалась успехами в учебе - объяснялось это их природной любознательностью, быстрой сообразительностью и любовью к информации. Они тяжело привыкали к бытовым обязанностям простой жизни и не могли воспринимать привычный труд: готовка, уборка и другие дела воспринимались ими как что-то невообразимо сложное.
[indent]их все еще выдавал сицилийский акцент и ровный солнечный загар - не такой, как у коренных калифорнийцев.
Они вели размеренный образ жизни, стараясь не выделяться из толпы. Однако, в памяти навсегда останутся образы богатой, неспешной, полноценной жизни. Поступив в Ильверморни вместе, они старались затеряться среди студентов. Американская школа магии казалась детям еще более "слабой" по сравнению с L'académie de magie Beauxbâtons - и все же, открывать рот и говорить хоть что-то они не имели права.
Это было очень опасно.
/ wampus /
Драгоценный камень во лбу Рогатого змея засветился едва заметным светом, выказывая свою благосклонность. Однако, вампус заревел так сильно, что перевел все внимание на себя. Выбор был очевиден - и с тех пор в нем что-то поменялось. Селена, оказавшись под защитой Рогатого змея, наконец, нашла свой дом.
Винтер не мог с точностью сказать о себе того же. Американские традиции казались ему чужды, а горячий нрав в горной местности гор Аппалачи только разгорался с новой силой. Он засыпал, вспоминая последние ужасные дни в Катании - и жажда мести росла в нем с новой силой. Он знал, что однажды он и коммисар Римской магической полиции встретятся вновь - и был готов пойти по головам ради победы и возвращения на родину.
Ильверморни был ему чужд. Здесь все казалось враждебным и ненастоящим. Из-под сестринских затрещин он учился, но в чем точно был хорош - так это в спорте. Сочетая игру в кводпод и квиддич с постоянными магическими тренировочными дуэлями, к семнадцати годам Винтер стал вызывать ужас и благоговение при одном только взгляде.